Crédit couverture : locoland
Forceps de constater que j’accouche de mes morts
On engendre le cimetière de notre futur
Nous sommes nos propres tombes
Je flaire le chasseur de ma vie, la soyeur de mes nuits
De moments endettés de terreurs enfermées
My sole soul will my will bend in turn
Blood boils, floods fool, as my rhyme in return
Fous, assez, rementez, vous assermentés
Clouez la clôture de nos feux en nature
Ainsi donc incendies s’enfin disent le vrai
De poinçons pointus fermement aiguisés
Je mords la ferraille, la faille me met fort
La maille est le fort de mon âme en remords
Tender anacolutha the sheperds of my sheet
Will you come along in my birthing utopia¡
Why not ?
Why not what? ^_^
… ce mélange intéressant d’anglais et de français qui donne l’impression aux vers de couler les uns après les autres de façon fluide.
Oh, merci beaucoup. ^^ C’est une expérience parfois malheureuse mais l’accès de créativité qui a donné lieu à ce poème était trop intense pour que je laisse la moindre place à la réflexion.
J’aime bien également mélanger plusieurs langues, images ou auteurs. 😊
[…] Quantième Art […]